公告版位

後漢安息國三藏安世高譯

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

姚秦三藏法師鳩摩羅什譯

文章標籤

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雜阿含經 三十七
 
如是我聞,一時佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:
我不與世間諍,世間與我諍。所以者何?比丘!若如法語者,不與世間諍,世間智者言有,我亦言有。云何為世間智者言有,我亦言有。比丘!色無常、苦、變易法,世間智者言有,我亦言有。如是受、想、行、識,無常、苦、變易法,世間智者言有,我亦言有。
世間智者言無,我亦言無;謂色是常、恒、不變易、正住者,世間智者言無,我亦言無。受、想、行、識,常、恒、不變易、正住者,世間智者言無,我亦言無,是名世間智者言無,我亦言無。
比丘!有世間、世間法,我亦自知自覺,為人分別演說顯示,世間盲無目者不知不見,非我咎也。
諸比丘!云何為世間、世間法,我自知,我自覺,為人演說,分別顯示,盲無目者不知不見?是比丘!色無常、苦、變易法,是名世間、世間法;如是受、想、行、識,無常、苦,是世間世間法。
比丘!此是世間世間法,我自知自覺,為人分別演說顯示,盲無目者不知不見。我於彼盲無目不知不見者,其如之何!
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●如何供佛安座開光?
佛像安座開光是供奉者恭敬禮請有修持之法師、居士、大德,祈請十方諸佛為佛像加被、開光,若有無緣迎請法師者,茲就一般漢傳佛教開光儀式,擇其簡易隆重者於下,慈濟證嚴上人曾開示:「虔誠持七遍大悲咒,佛像即開光。」各宗派常用的開光經咒即為大悲咒、心經、十小咒等,故行者當知供佛安座開光仰仗的還是諸佛菩薩與經咒法寶的大悲威力,以及供奉者心誠與否。

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

但丁《神曲》原文:
(義大利文)
Per me si va ne la città dolente, 
per me si va ne l'etterno dolore, 
per me si va tra la perduta gente.
 
Giustizia mosse il mio alto fattore; 
fecemi la divina podestate, 
la somma sapïenza e 'l primo amore.
 
Dinanzi a me non fuor cose create 
se non etterne, e io etterno duro. 
Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Oct 07 Tue 2014 03:34
  • 講稿

Sehr geehrte Damen und Herren, ich danke Ihnen dafür, dass Sie mir eine Chance kurzer Vorstellung für den jetzigen Zustand meines Heimatlands geben.

 
Wie Sie gewissen haben, komme ich aus Taiwan. Jetzt protestiert das taiwanische Volk (meistens Studenten) gegen die Regierung bzw. einen Handelspakt mit China.
 
Wieso demonstriert das Volk dagegen? Kurz, Enttäuschung und Zweifel verursachen diese Demonstration. Dafür möchte ich kurz deren wirtschaftlichen, prozessualen und politischen Gründe deuten.
 
Zuerst ist Wirtschaft. Die beiden Staaten, Taiwan und China, schließen seit 2010 über zehn Wirtschaft betreffende Pakte ab, und die Regierung behauptete, die würden Taiwan wesentlich helfen. Aber bislang erhöhert die Arbeitslosigkeit immer, und die Jugend bekommt stets die niedrige Zahlung usw. Daher verzweifelt das Volk deren Behauptung sehr.
 
Zweitens, im Prozess, bevor der weitreichende Handelspakt mit China abgeschlossen wurde, hatte die Regierung sich gar nicht nach den Meinung der betreffenden Branche erkundigt; nachdem dieser Pakt abgeschlossen wurde, fordert die Regierung, sogar der Präsident auch, dass das Parlament den Pakt nicht überprüft und diskutiert, es soll nur schnellstmöglich bejahen, um der Pakt sofort in kraft treten zu können. Das zertrampelt unsere Demonkratie und Rechtsstaat schwer!
 
Drittens ist, zwar kämpfen Taiwan und China seit 1979 nicht mehr gegeneinander und haben allmählich miteinander Kontakt, aber die Beiden schließen bis jetzt noch keinen Friedensvertrag ab. Zudem gibt China noch nicht auf, Taiwan durch das Militär wiederzuvereinigen. Daher ist China de jure oder de facto der Feind Taiwans und die Taiwaner haben noch sehr starke Wachsamkeit.
 
Diesen weitreichenden, mit dem Feind abgeschlossenen und wirtschaftlich unsicheren Pakt will die Regierung direkt in kraft treten, ohne Volk und Parlament zu diskutieren und zu bejahen. Das Volk verdächtigt deshalb, ob die Regierung diebisch mit China gehandelt hat, unser Heimatland zu verraten. Also kommt diese Protestaktion vor.
 
Soweit ist eine kurze schwerpunktmäßige Vorstellung der Demonstration. Das ist auch, was ich im Ausland für mein Heimatland tun kann. Ich hoffe, mehrere Menschen können verstehen, diese Protestaktion ist nicht nur gegen einen gefährlichen Handelspakt sondern auch die Verteidigung des freiheitlichen demokratischen rechtsstaatlichen Taiwans gegen die Gewalt der Regierung.
 
Meine Damen und Herren, wenn Sie durch mein kurzes Gespräch das Streben der Taiwaner nach die freiheitliche demokratische Grundordnung verstehen können, wäre das, was ich für die Demonstration unterstützen kann. 
 
Ich bedanke mich für Ihre Aufsamkeit! Herzlichen Dank!

 

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中阿含 八念經

我聞如是:一時,佛遊婆奇瘦,在鼉山怖林鹿野園中。
爾時,尊者阿那律陀在枝提瘦水渚林中。彼時,尊者阿那律陀在安靜處燕坐思惟,心作是念:「道從無欲,非有欲得。道從知足,非無厭得。道從遠離,非樂聚會,非住聚會,非合聚會得。道從精勤,非懈怠得。道從正念,非邪念得。道從定意,非亂意得。道從智慧,非愚癡得。」
於是,世尊以他心智知尊者阿那律陀心中所念、所思、所行。世尊知已,即入如其像定,以如其像定,猶若力士屈申臂頃,如是世尊從婆奇瘦鼉山怖林鹿野園中忽沒不現,住枝提瘦水渚林中尊者阿那律陀前。是時,世尊便從定覺,歎尊者阿那律陀曰:「善哉,善哉!阿那律陀!謂汝在安靜處燕坐思惟,心作是念:『道從無欲,非有欲得。道從知足,非無厭得。道從遠離,非樂聚會,非住聚會,非合聚會得。道從精勤,非懈怠得。道從正念,非邪念得。道從定意,非亂意得。道從智慧,非愚癡得。』
「阿那律陀!汝從如來更受第八大人之念,受已,便思道從不戲、樂不戲、行不戲,非戲、非樂戲、非行戲得。阿那律陀!若汝成就此大人八念者,汝必能離欲、離惡不善之法,至得第四禪成就遊。阿那律陀!若汝成就大人八念,而復得此四增上心,現法樂居,易不難得者,如王、王臣有好緘簏,盛滿種種衣,中前欲著,便取著之,中時、中後若欲著衣,便取著之,隨意自在。阿那律陀!汝亦如是,得糞掃衣為第一服,汝心無欲,行此住止行。
「阿那律陀!若汝成就大人八念,而復得此四增上心,現法樂居,易不難得者,如王、王臣有好廚宰,種種淨妙甘美餚膳。阿那律陀!汝亦如是,常行乞食為第一饌,汝心無欲,行此住止行。
「阿那律陀!若汝成就大人八念,而復得此四增上心,現法樂居,易不難得者,如王、王臣有好屋舍,或樓閣宮殿。阿那律陀!汝亦如是,依樹下止為第一舍,汝心無欲,行此住止行。
「阿那律陀!若汝成就大人八念,而復得此四增上心,現法樂居,易不難得者,如王、王臣有好床座,敷以氍氀、毾[毯-炎+登],覆以錦綺、羅縠,有襯體被,兩頭安枕,加陵伽波和邏、波遮悉哆羅那。阿那律陀!汝亦如是,草座葉座為第一座,汝心無欲,行此住止行。
「阿那律陀!若汝成就大人八念,而復得此四增上心,現法樂居,易不難得者,如是汝若遊東,必得安樂,無眾苦患;若遊南方、西方、北方者,必得安樂,無眾苦患。
「阿那律陀!若汝成就大人八念,而復得此四增上心,現法樂居,易不難得者,我尚不說汝諸善法住,況說衰退?但當晝夜增長善法而不衰退。
「阿那律陀!若汝成就大人八念,而復得此四增上心,現法樂居,易不難得者,汝於二果必得其一,或於現世得究竟智,或復有餘得阿那含。
「阿那律陀!汝當成就此大人八念,亦應得此四增上心,現法樂居,易不難得已,然後於枝提瘦水渚林中受夏坐也。」
爾時,世尊為尊者阿那律陀說法,勸發渴仰,成就歡喜,無量方便為彼說法,勸發渴仰。成就歡喜已,入如其像定,以如其像定,猶若力士屈申臂頃,如是世尊從枝提瘦水渚林中忽沒不見,住婆奇瘦鼉山怖林鹿野園中。
彼時,尊者阿難執拂侍佛。於是,世尊便從定覺,迴顧告曰:「阿難!若有比丘遊鼉山怖林鹿野園中者,令彼一切皆集講堂,集講堂已,還來白我。」
尊者阿難受佛教已,稽首禮足,即行宣敕:「諸有比丘遊鼉山怖林鹿野園中者,令彼一切皆集講堂。」集講堂已,還詣佛所,頭面禮足,卻住一面,白曰:「世尊!諸有比丘遊鼉山怖林鹿野園中者,已令一切皆集講堂,唯願世尊自當知時。」
於是,世尊將尊者阿難往詣講堂,於比丘眾前敷座而坐,坐已,告曰:「諸比丘!我今為汝說大人八念,汝等諦聽,善思念之。」時,諸比丘受教而聽。
佛言:「大人八念者,謂道從無欲,非有欲得。道從知足,非無厭得。道從遠離,非樂聚會,非住聚會,非合聚會得。道從精勤,非懈怠得。道從正念,非邪念得。道從定意,非亂意得。道從智慧,非愚癡得。道從不戲、樂不戲、行不戲,非戲、非樂戲、非行戲得。
「云何道從無欲,非有欲得?謂比丘得無欲,自知得無欲,不令他人知我無欲,得知足、得遠離、得精勤、得正念、得定意、得智慧、得不戲;自知得不戲,不欲令他知我無欲,是謂道從無欲,非有欲得。
「云何道從知足,非無厭得?謂比丘行知足,衣取覆形,食取充軀,是謂道從知足,非無厭得。
「云何道從遠離,非樂聚會,非住聚會,非合聚會得?謂比丘行遠離,成就二遠離,身及心俱遠離,是謂道從遠離,非樂聚會,非住聚會,非合聚會得。
「云何道從精勤,非懈怠得?謂比丘常行精進,斷惡不善,修諸善法,恒自起意,專一堅固,為諸善本不捨方便,是謂道從精勤,非懈怠得。
「云何道從正念,非邪念得?謂比丘觀內身如身,觀內覺、心、法如法,是謂道從正念,非邪念得。
「云何道從定意,非亂意得?謂比丘離欲、離惡不善之法,至得第四禪成就遊,是謂道從定意,非亂意得。
「云何道從智慧,非愚癡得?謂比丘修行智慧,觀興衰法,得如是智,聖慧明達,分別曉了,以正盡苦,是謂道從智慧,非愚癡得。
「云何道從不戲、樂不戲、行不戲,非戲、非樂戲、非行戲得?謂比丘意常滅戲,樂住無餘涅槃,心恒樂住,歡喜意解,是謂道從不戲、樂不戲、行不戲,非戲、非樂戲、非行戲得。
「諸比丘!阿那律陀比丘成就此大人八念已,然後枝提瘦水渚林中受夏坐也。我以此教彼在遠離獨住,心無放逸,修行精勤。彼在遠離獨住,心無放逸,修行精勤已,族姓子所為,剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、捨家、無家、學道者,唯無上梵行訖,於現法中自知自覺,自作證成就遊,生已盡,梵行已立,所作已辦,不更受有,知如真。」是時,尊者阿那律陀得阿羅呵,心正解脫,得長老上尊,則於爾時而說頌曰:
「遙知我思念,無上世間師,
 正身心入定,乘虛忽來到。
 如我心所念,為說而復過,
 諸佛樂不戲,遠離一切戲。
 既從彼知法,樂住正法中,
 逮得三昧達,佛法作已辦。
 我不樂於死,亦不願於生,
 隨時任所適,立正念正智。
 鞞耶離竹林,我壽在彼盡,
 當在竹林下,無餘般涅槃。」
佛說如是,尊者阿那律陀及諸比丘,聞佛所說,歡喜奉行。
八念經第三竟(千九百五十四字)

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

藥師如來琉璃光。焰網莊嚴無等倫。
無邊行願利有情。各遂所求皆不退。
南無東方淨琉璃世界藥師琉璃光如來
南無藥師琉璃光如來(百千聲隨意皆可)
南無日光遍照菩薩(三稱)
南無月光遍照菩薩
南無藥師海會菩薩
東方世界。藥師如來。功德智慧。無量莊嚴。
放淨光明。過於日月。一切剎土。淨如琉璃。
於西方界。等無有異。十二大願。利樂有情。
凡有所求。皆隨其心。受持佛名。如佛無異。
具大丈夫相。及八十隨形。一切惡趣。無量災難。
以佛威神。皆得解脫。弟子眾等。願得無上菩提。
生生世世。行菩薩道。亦如藥師琉璃光如來。
所發十二大願。利樂一切有情。即此娑婆世界。
身心剎土。皆隨琉璃。面見我佛。及阿彌陀。
所願法界有情。東西相冺。二見永忘。於中道義。
共證菩提。

南無藥師琉璃光如來。應正等覺。明行圓滿。光明廣大。功德巍巍。身善安住。燄網莊嚴。過於日月。幽冥眾生。悉蒙開曉。隨所樂求。一切皆遂。所有病苦。悉皆消滅。無量菩薩。行無量善巧方便。無量廣大願。我若一劫。若一劫餘。而廣說者。劫可速盡。彼佛行願。善巧方便。無有盡也。是故志心。歸命頂禮。
南無薄伽伐帝。鞞殺社。窶嚕薜琉璃。缽囉婆。喝喇闍也。怛他揭哆耶。阿囉訶帝。三藐三勃陀耶。怛姪他。唵。鞞殺逝。鞞殺逝。鞞殺社。三沒揭帝莎訶


藥師如來。世界琉璃。慈悲喜捨悉隨宜。懺法度群迷。稽首歸依。所願滿求祈。
藥師佛 藥師佛 消災延壽藥師佛
南無消災延壽藥師佛(遶壇起佛偈念佛迴向)

稽首東方滿月界  微妙正覺藥師尊
三祇果滿不思議  十號名稱無等倫
二六願門因地發  百千相好果中圓
慈悲海闊測難量  功德山高讚莫盡
南無東方淨琉璃世界藥師琉璃光如來

東方端坐。無上醫王。十二大願妙難量。滅罪殄災殃。降福垂祥。增益壽綿長。
藥師佛 藥師佛 消災延壽藥師佛
南無消災延壽藥師佛 (如前起佛偈遶壇念佛迴向)

藥師海會。熾盛光王。八大菩薩降吉祥。七佛助宣揚。日月迴光。福壽永安康。
藥師佛 藥師佛 消災延壽藥師佛
南無消災延壽藥師佛

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

國寶何物。寶道心也。有道心人。名爲國寶。故古人言。徑寸十枚。非是國寶。照于一隅。此則國寶。古哲又云。能言不能行。國之師也。能行不能言。國之用也。能行能言。國之寶也。三品之内。唯不能言不能行。爲國之賊。乃有道心佛子。西稱菩薩。東號君子。惡事向己。好事與他。忘己利他。慈悲之極。釋教之中。出家二類。一小乘類。二大乘類。道心佛子。即此斯類。今我東州。但有小像。未有大類。大道未弘。大人難興。誠願先帝御願。天台年分。永爲大類。爲菩薩僧。然則枳王夢猴。九位列落。覺母五駕。後三増數。斯心斯願。不忘汲海。利今利後。歴劫無窮。

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《佛說一切如來安像三昧儀軌經》由施護翻譯,收錄在大藏經密教部中,從部類、基本上可以算是後期集出的經典。對照早期有關造像供養的經典,諸如浴佛功德經、造塔功德經或造像功德經等,可以發現其中對於新造佛像的安像(開光/開眼)較不神秘化。

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

卷十:二六二經
爾時,阿難語闡陀言:「我親從佛聞,教摩訶迦旃延言:『世人顛倒依於二邊,若有、若無,世人取諸境界,心便計著。迦旃延!若不受、不取、不住、不計於我,此苦生時生、滅時滅。迦旃延!於此不疑、不惑、不由於他而能自知,是名正見,如來所說。所以者何?迦旃延!如實正觀世間集者,則不生世間無見,如實正觀世間滅,則不生世間有見。迦旃延!如來離於二邊,說於中道,所謂此有故彼有,此生故彼生,謂緣無明有行,乃至生、老、病、死、憂、悲、惱、苦集;所謂此無故彼無,此滅故彼滅,謂無明滅則行滅,乃至生、老、病、死、憂、悲、惱、苦滅。』」
 
卷十:二六五經

爾時,世尊欲重宣此義,而說偈言:

「觀色如聚沫,受如水上泡,想如春時燄,諸行如芭蕉,諸識法如幻,日種姓尊說。周匝諦思惟,正念善觀察,無實不堅固,無有我我所。於此苦陰身,大智分別說,離於三法者,身為成棄物,壽暖及諸識,離此餘身分,永棄丘塚間,如木無識想。此身常如是,幻為誘愚夫。如殺如毒刺,無有堅固者。比丘勤修習,觀察此陰身,晝夜常專精,正智繫念住,有為行長息,永得清涼處。」

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

姚秦三藏法師鳩摩羅什譯

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

von Johnnes Brahms

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Die vier letzten Lieder von Richard Strauss nach Gedichten von Hermann Hesse und Joseph von Eichendorff entstanden 1948 in der Schweiz.

Hohenzollern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«12 3